客串翻译
今天被叫去当翻译,当然是没有报酬的那种,所以叫友情客串。一堆专业术语说得我头晕。
Non woven, polyethylene, absorber, SAP…
SAP当然不是IT业内的那个SAP。
这个来自德州的老外还是相当有意思的,还和他聊了Crash和CSI的部分剧情。还被夸奖口语好,其实并没有让我自己满意,还是会有些紧张,会忘记要说的东西。看来还要继续努力。
抽空看了《阿里巴巴-天下没有难做的生意》里面的视频,原来是财富人生采访马云。这个几乎不懂IT的人缔造了B2B航母阿里巴巴,C2C老大eBay的最大竞争者淘宝。还吞并了雅虎中国。看了他的创业历程,还是相当佩服他的眼光的。
同时记住了他一句比较经典的话:生意人以钱为本,一切赚钱;商人有所为有所不为,有些是做有些是不做的;企业家是为社会创造价值,改变社会的氛围。
不同层次的生意人做着不同层次的生意,构成了这个社会。